Lionel Fogarty



Andy Jackson Reviews Solid Air: Australian and New Zealand Spoken Word

Is an anthology greater than the sum of its parts? Does it effectively capture its milieu? Who’s been included, who left out? Is it genuinely of the moment? Will it endure?

Posted in BOOK REVIEWS | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Mosaically Speaking: Pieces of Lionel Fogarty’s Poetics

As the Hong Kong riots reach their sixth consecutive week, I’m emailing a friend at Hong Kong University who writes about liberty and subjection.

Posted in ESSAYS | Tagged , , ,

‘The Rally Is Calling’: Dashiell Moore Interviews Lionel Fogarty

The poetry of Yoogum and Kudjela man, Lionel Fogarty, may be hard to follow, often distorting colloquial phrases or standardised grammar to retool the colonising English language into a form of resistance.

Posted in INTERVIEWS | Tagged ,

Dashiell Moore Reviews Lionel Fogarty

To begin this review, I would like to make the most important of declarations and acknowledge the Gadigal people of the Eora Nation as the traditional owners of the land on which this review was written; and would like to thank Narungga scholar, writer and poet Natalie Harkin for having assisted in the editorial process.

Posted in BOOK REVIEWS | Tagged , , , , , , ,

A Poetics of a Politics

When delivering a thesis presentation based on rethinking the methodologies for reading Aboriginal Australian poetics, a fellow postgraduate student asked me, ‘Do you consider your thesis political?’

Posted in ESSAYS | Tagged , , , , , , , ,

Possession, Landscape, the Unheimlich and Lionel Fogarty’s ‘Weather Comes’

A great many Australian poets are in an interesting and ironic state of dispossession, although perhaps only a small proportion of them actually feels that way – that proportion, let’s say, whose subjects and predispositions draw them towards the landscape, its flora and fauna, and their human experience thereof and thereupon.

Posted in ESSAYS | Tagged , , , ,

সেলাম জানাই কৃষ্ণকালো লোক | Palya Palya Dha’lan Djani

Translated from Lionel Fogarty in language to the Bangla by Avishek Rath হাতকয় পিছে পায় পায় চলে জংলা জংলি মন হতে চায় ভাতার নয় রে মরদ রে মুই যোনিতে, পায়েতে, পায়ের পাতায় মাটির স্বপ্ন দাউ দাউ জ্বলে ঋতুস্রাবের আগুন তলে …

Posted in 76: DALIT INDIGENOUS | Tagged ,

Written Land: A Lionel Fogarty Chapbook

For Lionel Fogarty, the divide between what is said and what goes unsaid, between Indigenous life and non-Indigenous assertions, exemplifies this pressure, poetically and politically.

Posted in CHAPBOOKS | Tagged ,

See Sea Over Dews in Cenduna

Garment government town sea dunes sea front loot. See new in Ceduna nah school fish for sea news. A long the great bitten beach bright open shores, Sea over dews sees sea of jewels. Mining town know for worker on …

Posted in FOGARTY | Tagged

Cops are poets on the looks sit hears cobs

Lionel Fogarty | on pigs skpies (COMMON COPS COBS AND CODES) He the poetry fee mans says yes greater idea, To have cops who done wrong to first Australians’ Get out a books in personal poloidal postconiel poems. Well it …

Posted in FOGARTY | Tagged

No Cites like the Cites Hum In

This cities are builted on times land. Whites made a date to root their women’s Season flow in times of hardship winds live below the feets that walk the flower smell on the mouth we smell. Fields desires passion for …

Posted in FOGARTY | Tagged

Yo I Am the Man

Who gave you woman don’t know who us is ha ha Vioce the name black babe Not our son ,not our Daughters Yo who your name means What voice give’s sound to the works off a poet writers Yo who …

Posted in FOGARTY | Tagged

Never Worked

He wave his fingers saying he’s a worker Work to the breeze off pride, Word winner made heat powers run. Work together in sunshine machine society, Brings version over our sensuality. Harvest highways for the drivers find, Safe life living …

Posted in FOGARTY | Tagged

Conquer Slaughter’s

Digger lion’s goal have to =====$$ No warrior’s cult threats invisible vibes Dumb bounded by digging a lions genocide Syntax blotched greed; Let the frontiers frontline wise surface non greed A destruction end when poison tongues gave Honouring obligations. ‘’Tablespoons …

Posted in FOGARTY | Tagged

Natural Selection: Ecological Postcolonialism as Bearing on Place

Australian poetry reminds us that we cannot encounter the natural world except by cultural means.

Posted in ESSAYS | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Fiona Hile Reviews Lionel Fogarty

Lionel G. Fogarty is an indigenous Australian poet who is recognised for the excavation of a poetic space in which, as Michael Brennan has written, ‘his community and culture is recuperated and asserted’ whilst ‘dominant discourses, both political and poetic’ are subverted and destabilised. These qualities make Fogarty’s work difficult to review in a context in which the status of indigenous literature remains, for some institutions at least, seemingly unapproachable.

Posted in BOOK REVIEWS | Tagged , , , , , ,

Justin Clemens Reviews Poetry and the Trace

Sometimes irritating, often informative, occasionally incisive and sporadically genuinely interrogatory, the thoughtfulness evinced by (many of) the writings collected in Poetry and the Trace triggers further chains of association and dissociation. This is a genuinely critical collection in various senses of that word: at once analytic, hortatory, and urgent.

Posted in BOOK REVIEWS | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Nicholas Jose Reviews Speaking the Earth’s Languages: A Theory for Australian-Chilean Postcolonial Poetics

If poetry registers ‘internal difference, Where the Meanings, are’, in Emily Dickinson’s deep phrase, then indigenous poetry creates meanings that are more different still. Growing from an alternative poetics that questions conventional procedures and challenges what we know, indigenous poetry gives us a chance to change. That is true whoever or wherever we are, Indigenous, indigenous or invited in. It may be more broadly true, across other art forms too, but to start from poetry, if poetic language is speech at its most highly charged, then in indigenous poetry there’s a glimpse of a potential for overturning and renewal. Dominant practice has its own built-in obsolescence. Paradoxically, given its acknowledgement of the timelessly old and absent, indigenous poetry suggests a new way forward.

Posted in BOOK REVIEWS | Tagged , , , , , , , ,

Fogarty & Garrido: A Bilingual Conversation between 4 Poems

Mapuche ‘campesinos’ – Lionel Fogarty Chile our liberation fight is the same Indigenous courage we must unite on land we relate to better than rich Chilean brother we here are unity for you Columbus 1492 was a white man like …

Posted in TRANSLATIONS | Tagged ,