Ouyang Yu



The latest report

Country | Number of Deaths | Cause

Posted in 35: CUSTOM | Tagged

Heather Taylor-Johnson Reviews Ouyang Yu

While we awaited the arrival of Ouyang Yu's The Kingsbury Tales, a small treat came in the form of Reality Dreams. It is not at all surprising that Yu has put out two books of poetry in one year; in fact he has put out three, one written in Chinese. And that does not even touch upon his fiction and non-fiction. The man must be one of the most prolific writers in Australia.

Posted in BOOK REVIEWS | Tagged , ,

Happiness

A happy country does not mean its people are happy A guy who drives his 170,000-dollar Mercedes Benz Scarcely knows what to do with the in-flow of his money Instead he makes more merde money Happiness when the moon shines …

Posted in 30: EXPERIENCE | Tagged

Ouyang Malley: The Kingsbury Tales: the shirt

OUYANG MALLEY is an unknown Australian poet whose first published poem is ‘The Kingsbury Tales: the shirt'.

Posted in 24: CHILDREN OF MALLEY | Tagged

Invading Australia: A Sequence

Ouyang Yu is a poet and novelist based in Melbourne, Australia.

Posted in 21: DOMESTIC ENEMY | Tagged

Reading Dana Gioia, Wrongly that Is

Ouyang Yu is a poet and novelist based in Melbourne, Australia; visit his website.

Posted in 20: SUBMERGED | Tagged

Ali Alizadeh Reviews Ouyang Yu

´Multiculturalism', when all has been said and (often very little) has been done about it, remains a difficult, even paradoxical, idea. It is an English-language term invented by, and used for the purposes of, the dominant Anglo-Celtic culture; yet it supposedly represents the reality of being from the ´minor' cultures that, at least in Australia, do not have English as a first language.

Posted in BOOK REVIEWS | Tagged ,

Hobart, 2003, Back to the Colonial Times

Ouyang Yu lives in Melbourne.

Posted in 18: ROOTS | Tagged

Zhang Ping: I am Belgium's Zhang Ping. So Are You

Translated by Ouyang Yu I am Belgium's Zhang Ping. So are you swaying from side to side, we play saxophones together two tunes coming out of one brass wind strolling outside the window, like this snowy night as you said …

Posted in 10: LOCATION ASIA-AUSTRALIA | Tagged

Zhang Minhua: Daily Life

Translated by Ouyang Yu at five in the morning, i can hear pigs shrieking from across the river i can imagine how a sharp knife thrusts into the throat of a pig and how the hot blood shining with a …

Posted in 10: LOCATION ASIA-AUSTRALIA | Tagged

Zhang Minhua: In the Elevator

Translated by Ouyang Yu in the elevator, four or five people greeted each other mechanically i was embarrassed they were all in their forties or fifties — even i, the youngest, was thirty-odd years of age my vicious eyes were …

Posted in 10: LOCATION ASIA-AUSTRALIA | Tagged

Yu Kuichao: The Horses On the Slope

Translated by Ouyang Yu one horse, two horses three four five six seven horses one horse the net-shaped horse the transparent horse from one empty door to another empty door the skin of the grass rubbing against the belly the …

Posted in 10: LOCATION ASIA-AUSTRALIA | Tagged

Xu Jiang: Going Past the Women's Prison

Translated by Ouyang Yu several times i had gone past that stop by bus just in a flash each time and then that day two policewomen came from the stopsign. they went past me and sat down in the row …

Posted in 10: LOCATION ASIA-AUSTRALIA | Tagged

Shen Haobo: My Dad’s Sound Strategy

Translated by Ouyang Yu in 1967 my dad went to an alien place to begin his middle school career every weekend my dad managed to get home and bring from home things to eat salted vegetables and dry carrots or …

Posted in 10: LOCATION ASIA-AUSTRALIA | Tagged

Chen Dachao: Dreams Shattered Late At Night

Translated by Ouyang Yu. Dreams just made behind closed eyes were suddenly shattered by a glass breaking It would be better if it had been a glass but I was worried that it might be the goldfish from the fish …

Posted in 10: LOCATION ASIA-AUSTRALIA | Tagged

Albania

* my father and I were standing at the glass book shelf looking down at a row of mao's works translated in albanian I said to dad why did you learn english not albanian? should I? no, he said, no, …

Posted in 09: MUSIC | Tagged

Zhang Zixuan: Untitled

there has been much rain this year and I am very thin there are three sparrows chirrping on the wall when I get up in the morning I always hear Wang Huali brushing his teeth outside the door then I …

Posted in 07: NORTHERN TERRITORY | Tagged ,

Yang Chunguang: Doing the Favour

she wanted it so i put her in bed but she wanted me to admit first that she was doing me a favour and i was the one who was asking for it only in this way could we start …

Posted in 07: NORTHERN TERRITORY | Tagged ,

Wang Jiaxin: Untitled

a man who is chopping wood for winter can bring more energy to winter than the fragile sun a man who is chopping wood for winter has got powerful, precise hands and the way he enters things startles, amazes me …

Posted in 07: NORTHERN TERRITORY | Tagged ,

untitled for a number of times already

i sold a poem today at the junction of plenty road and dunn street where they used to sell age in the mornings to passing cars stopped before the red light or waited to collect coins to fill in barrels …

Posted in 04: UNTHEMED | Tagged

The Other Eye

when i was getting in the clothes aired on the umbrella wires in the garden the other eye watched me through its post/colonial window curtains saying in admiration one must really have such guys for mates for they are so …

Posted in 04: UNTHEMED | Tagged