Silence
The hand that pulled down the shutters of the night
Is laughing
Looking at the light
What is breathless in the bottle is
A spread of cloud—
Light
The arrow, going through the eyeballs of the dark night
Has left
White branding marks
Outside the window
A meteor is flitting across the screen of the night
《沉默》
拉下夜的帘子的手
在笑
看着光
瓶子中喘不过气的是
一片云—
光
穿过黑夜眼珠的箭
留下
白色的印烙
窗外
流星划过夜幕
ҮНСІЗДІК
Түннің пердесін түсірген қол...
Жымиып
Жарыққа қарады,
Құмырада тынысы тарылған
Бір шөкім бұлт –
Жарық.
Түннің жанарын түйреген жебеден
Ағарып
Із қалды.
Терезенің сыртында,
Түнді тіліп ақты – жұлдыз.
Ouyang Yu, an IG poster of stuff, and a WeChat poetry smasher, has published a few things, including a novel, titled,
All the Rivers Ran South, forthcoming with Puncher & Wattmann in 2023.
Ardakh Nurgaz (Ардак НУРГАЗЫ),Kazakh poet, essayist, critic. Born in 1972, he graduated from the university in 1995. He began publishing work in 1991. From 2006 to 2008, he was editor-in-chief of
Foreign Literatures a bi-monthly in Kazakhstan. He is now correspondent of
The Alma-Ata Evening. He has published such poetry collections as
A Book of Pseudo Freedoms (2009) and
A Collection of Humming Birds (in Chinese and Kazakh, 2012). He has also published a collection of literary criticisms,
On Modern Kazakh Poetry (2010), and a collection of short fiction,
Horizontal Strokes and Dots (2010).
阿尔达克•努尔哈孜 — 哈萨克诗人,散文家,批评家。1972 年生,1995年大学毕业,1991 年开始发表作品。2006 — 2008 年任哈萨克斯坦《外国文学报》主编。现任《阿里木图晚报》记者。出版诗集《伪自由书》(2009年),《蜂鸟集》(汉语、哈语,2012年),评论集《哈萨克现代诗歌论》(2010年)和短篇小说集《横与点》(2010年), 等。