and
Twi | Water Drops

1 October 2016

Translated from the English to the Kokborok by Chandrakanta Murasing

bolong bahai borobsai phayw watwini twyo sujagwi chwngsakhe ha
boyarbai tai waisa bebak phuranna bagwi

kwthwi ranprajak bolongni langma kwtalkhe sichayasak
kubun kubun phaising thngw twi

****

phiya haywngo twi kwrwi hinkhe twino twywi sabo le swinai ?

joto langmani twi nangw joto langma-no twi lena twi twi-no lena hamarima

twi kwthar-bo twi twi-no kwthar phola

thui bisingtwi twi botok nok khungsani phayw bwrwi chwla
thui bisingtwi jaiti solai kurunglaijak borok joto mang bwphang waphang
yarung nanglaijak o takhuk bukhukrog

twi nokhao chwngjak twi langmao pungjak
chwng lekhawi paiya twi biyang busuk nwng i kok puitu thangyakhe sadi
minamatani twiyo kuphungjak harungo

watwi thop busuk kwlaikha bisi 1803 ni simi ?

watwi thop thop kulaima joto thumwi mankhe
aa ongwi thangma khamun chwng le.

nokbar twi sal tal mai-waksa khartwi twijlang laywi thangw
sal tungsawi nokbarni chubachu bai twi sakao bumul kholw yapri bwthai bwthai
tai mwnak tailamtwi nwgw hakor kuthukmarog
bumul kochogwi thangw ha laywi haywng phaising
watwi ni twibai thuiduk botok langma bising bising

mwnakma twi

nogo kiphilwi takhumsarog yapha khoroptwi bwkrang bwprawi twi jariwi khibw
twijlang bomjak kwchwng pilithai sakao twirem kayatwi katwi kaslewi kwlayw
kotono kholobjagwi tongw bukchaywng kuthukma

sal tai-bo kuchugo kawi paima kwrwi lam phunwgtwi twyo
tai o lama pohorni simi chengma ulo
nongkhorwi thangkha twyo swnamjak hakor mwnak kuthukmao
o hakor twijlangni swlai kuthuk aro pohor hapya mwnakni lam laywi
aro riawarrawa thuwi tongw twi mwtaini mwnakma nogo

tal

sampili bumul hor sal swlaijagw nokhao thungma bising
nokhani twi nokhano swnamw poder podkhe suwi kwbagw jorani chumuino
chumuirog thang phai ongw khon khonlaywi nokni lama phaising
eba talbai twiphil bai baksa himna tongthogwi

sal

awan hai phungsaw twi mokol kwbangma bwskango
nokbar khawi kobonwi thangw satungo tungsogwi
sakao thangwi chumuio nangkhe pherwi thangw sakmang bini
paima kwrwi twi-mangpili haikhe watwini ulo sal tai waisa phaikhe
lama khonwi himw kwtalkhe
twi kuphungjak tungsawi siyari pantwi ongw oro uro
jephuru chumui kotorma budul budul somsawi kholobw salno
pherang chirigw nokhano chirwi baywngni horo jilik jilik
aboni ulo siring sorop haywng tukujak watwi twyo
ha kisio sichasaw langma kwtalni bahai motom
bumul kaisini chokhreng chogsai tai waisa sal kaw

watwini twi ransai kobonsai pherangbai kudijagw
tai muktwi kupulwng kabwi tongw nokha kosomni nogo

This entry was posted in 55.1: DALIT INDIGENOUS and tagged , , . Bookmark the permalink.

Related Posts:

Comments are closed.

Please read Cordite's comments policy before joining the discussion.