Bonny Cassidy Reviews Rosemary Dobson

19 March 2013

Rosemary Dobson

Rosemary Dobson: Collected by Rosemary Dobson
UQP, April 2012


Edited by the poet shortly before her death, Rosemary Dobson: Collected reminds us not only that Dobson was one of the last Eurocentric formalists in Australian poetry, but also that her very late poems turn away from that distant, ornate tradition.

This ultimate edition contains Dobson’s eleven collections of poetry, poems published but not collected, plus a short selection from her tender and bold translations with David Campbell. Its tour of Dobson’s poetic dwelling is clear and fascinating. For no particular reason I first opened the book at its end, to find the brief and direct poems from the final four years of her life:

I breathe the leaves of the basil
It has news for me —
For all my senses

Old, I strive for wisdom
As the sage bush speaks, clearly,
Many-leaved, grey and silver

Solace for my eyesight
The green leaves of borage
And its gentle blue flowers

			(‘Poems a Long Way after Basho’)

I then turned to the beginning of the collection and worked through the chronology of Dobson’s publications. This poem’s simple imagery and diction, even its capitalised, open-ended lines and unpunctuated conclusion, are very distant from her more characteristically complex and formal poetics. In his introduction to this collection, David McCooey emphasises Dobson’s preoccupation with the mysterious and with the past, as well as with material things. For me, however, thingness is not readily found in Dobson’s poetic world; in contrast to the late poem above, her words are more usually concerned with the idea of ‘Time’ than with the ‘present’.

That theme is formally manifest in the rhythms of the collection’s opening poem, ‘In A Convex Mirror’. Dobson plays with beats or inhalations between its stanzas, amplified by the poem’s metronomic iambs:

Shall we be fixed within the frame,
This breathing light to clear-cold glass
Until our images are selves
And words to wiser silence pass?

But ruined Rostov falls in flame,
Cities crumble and are gone,
Time’s still waters deeply flow
Through Here and Now as Babylon.

And swirling through this little frame
Will rive the two of us apart,
Engulfing with unnumbered floods
The hidden spaces of the heart.

The rhetorical question becomes a key technique in Dobson’s exploration of time: a space where pensive query meets with silence. In her first book, In A Convex Mirror, this searching voice tends to obscure image. The poems skillfully trickle, tap and murmur over the ear, yet their concrete stuff is difficult to bring into focus, particularly when mixed metaphor abounds. The quality of disconnection in Dobson’s early work brings to mind the poetic voice of John Shaw Neilson – so often detached, both physically and metaphysically, from what it regards. Dobson’s subjects and speakers tend to occupy an unseen vantage point in place and time, from where they offer an abstract, universal point of view.

An organic extension of her formative poetry’s themes and structures, the ekphrasis poems that dominate Dobson’s second and third books are perhaps her signature poems. Responding to art history, Dobson creates omniscient voices that live both within and outside of artworks. Rather than taking a literally descriptive approach to specific works, she dramatically interprets their scenes, makers and viewers – sometimes encompassing all three at once, as in ‘Still Life’:

Tall glass, round loaf and tumbled cloth
And leaning flask of smoky brown,
The guttered candle and the cask;
And Time and Silence flowing down,

Welling against the canvas, held
By stroke and feather-touch of paint
As one might build a weir to hold
Some spreading pool in sweet restraint.

Whose was the hand that held the brush?
And who the guest who came to break
The loaf which I, three hundred years
Belated, still reach out to take?

I, who now pour the wine and tilt
The glass, would wish that well you fare,
Good sir, who set out food and drink
That all who see might take and share.

This is a voice to carry ideas, not subjective perception or personality: a theatrical poetics, for which the artwork’s presence provides a third, purely aesthetic dimension that the poem and poet can explore. Similarly, in homage to Robert Browning (‘Commissioned Portrait’, ‘Monumental Mason’), Dobson uses dramatic monologue to frame a voice as though it were a portrait. Even in these poems, however, she’s more interested in composition than character. Here, she is the picture-maker:

Under the dusty print of hobnailed boot,
Strewn on the floor the papers still assert
In ornamental gothic, swash italics
And bands of printer’s flowers (traditional)
Mixed in a riot of typographic fancy,
This is the Western Star, the Farmer’s Guide
The Voice of Progress for the Nyngle District.
Page-proofs of double-spread with running headlines
Paper the walls, and sets of cigarette cards
Where pouter-bosomed showgirls still display
The charms that dazzled in the nineteen hundreds.
Through gaping slats
Latticed with sun the ivy tendrils fall
Twining the disused platen thrust away
Under a pall of dust in nineteen-twenty.
Draw up a chair, sit down. Just shift the galleys.

			(‘Country Press’)
This entry was posted in BOOK REVIEWS and tagged , . Bookmark the permalink.

About Bonny Cassidy


Bonny Cassidy Bonny Cassidy is a settler woman of Irish and German descent, living on Dja Dja Wurrung lands in Central Victoria. Her third poetry collection, Chatelaine (Giramondo, 2017) was shortlisted for the Prime Minister’s Literary Awards. She teaches Creative Writing at RMIT University.

Further reading:

Related work: