Translated from the English to the Kunkana (Gujarati script) by Kamlesh Gaekwad
અઠ બુહું પૅલિકનાં તે ઓવારાવર ગોળા હુયી જાનુકા
કુટબેના ફોટા
જીસાં લાગ? વેટ વાવર આહા
તળાવીહુન ત ડોંગરહુદીનાં
ઝાડ ત યુધ્ધના દેશ આહા.
ઉજે઼ડ ઝીલ સંઘર્ષનાં ગુલાબી ગળાં
પરંપરાગત હોડી બનવી હન્ યીં તળાવ ધાંપી દેંવ,
પરંપરાગત માચી બનવી હન્ યીં ભૂંય ધાંપી દેંવ.
આમાલા યે પાની પાસીં કાંહી જુયજ હ.
ગૂંળી ચાંખુલા આહા, નીં ચાંખુલા
આંસુળાં
પૅલિકનાં સોડીહન્ જાવલા મંડનાંત,
આપલે શબ્દને જીસાં, સીદાઈમાં જીસાં
જીભી કરતાં વહી ગેં, સરકુલા,
પોંહવુલા, વાહદુલા, ઊડુલા, ઊડી જાવલા.
કાંહીં તરી હુયી ગેં અઠ.
Ellen van Neerven is an award-winning author of Murri and Dutch heritage. She belongs to the Mununjali people of the Scenic Rim in South East Queensland. She is the author of a work of fiction,
Heat and Light and a poet volume,
Comfort Food.
Kamlesh Gayakwad is an Adivasi writer from Ghodmal in Vansda taluka of Navsari district in Gujarat. He writes in Kunkana and Gujarati. He holds a Ph.D. Degree in Gujarati. Besides teaching in a college, he is engaged in research and documentation of the oral tradition in Kunkana and Varli languages of Adivasis of the region His publications include compilations of the tale of Varli Narandev, Kunkana folk songs, Kunkana Devkaren and Varli folk songs. He has won two Gujarati Sahitya Parishad (Ahmedabad) awards in 2012 for his
Varli Narandev ni Katha.