Translated from the English to the Hindi by Jasmeet Kaur Sahi
लंबी फ्लाइट पर जागा
इयरफोन बेअदबि से तिरछे
किसी लुड़के हुए प्रेयिंग मॅनटिस की तरह
ट्रवियेटा चल रहा था
वही सरसराती मदहोश बेहोशी
जो मेरी नींद और कानो के बीच
फिसल गयी थी
पर उस आवाज़ की शेखी नही
तुम्हारा उल्लासित चेहरा
जब वो पहली बार मैने
तुम्हे ट्रवियेटा सुनते देखा था
चेहरा उठा हुआ, बुलंद
मैं बरबस देखता रहा
तुम्हे उड़ता हुआ
और तब भी
अगले दिन
कोई दूसरा चेहरा
आ ना सका
मेरे और सपने के बीच
Bruce Pascoe is of Bunurong, Yuin, Tasmanian heritage. He is a board member of First Languages Australia. Past Secretary Bidwell-Maap Aboriginal Nation. published and edited
Australian Short Stories magazine1982-1999, was winner Australian Literature Award (Shark) 1999, Radio National Short Story 1998, FAW Short Story 2010, Prime Minister’s Award for Literature (Yong Adult) 2013, NSW Premier’s Book of the Year, Dark Emu, 2016. His books include
Night Animals, Fox, Ruby Eyed Coucal, Shark, Ocean, Earth, Bloke, Cape Otway, Convincing Ground, Little Red Yellow and Black Book, Fog a dox and
Dark Emu.
Dark Emu the history of Aboriginal agriculture was published in 2014 and was shortlisted in the Victorian and Queensland Literature awards and won the NSW Premier’s book of the Year, 2016.
Sea Horse, young adult novel, Magabala 2015, Mrs Whitlam, YA, 2016. He lives in Gipsy Point, Far East Gippsland with, Lyn Harwood. Two children, three grandchildren.
Jasmeet Kaur Sahi is a Melbourne-based writer, editor and academic. She has written for the ABC, ArtsHub,
Eureka Street) and
Peril Magazine). Her interests are in the arts, feminism, food, and social justice and she is currently finding her feet in Australia’s literary landscape. She writes freelance and is a sessional academic at RMIT University, where she teaches nonfiction writing. She tweets @JasmeetSahi.
https://jasmeetsahi.wordpress.com/