- 84: UNPRINTABLEwith J R Carpenter and Benjamin Laird (submit away!) 81: LANDwith James Stuart and Jane Gibian (submit away!) 80: NO THEME VIwith Judith Beveridge (closed) 57.1: EKPHRASTICwith C Atherton and P Hetherington 57: CONFESSIONwith Keri Glastonbury 56: EXPLODE with Dan Disney 55.1: DALIT / INDIGENOUSwith M Chakraborty and K MacCarter 55: FUTURE MACHINES with Bella Li 54: NO THEME V with Fiona Wright and Omar Sakr 53.0: THE END with Pam Brown 52.0: TOIL with Carol Jenkins 51.1: UMAMI with Luke Davies and Lifted Brow 51.0: TRANSTASMAN with Bonny Cassidy 50.0: NO THEME IV with John Tranter 49.1: A BRITISH / IRISH with Matthew Hall and Sophie Seita 49.0: OBSOLETE with Tracy Ryan 48.1: CANADA with Kent MacCarter and Shane Rhodes 48.0: CONSTRAINT with Corey Wakeling 47.0: COLLABORATION with Louis Armand and Helen Lambert 46.1: MELBOURNE with Michael Farrell 46.0: NO THEME III with Felicity Plunkett 45.0: SILENCE with Jan Owen 44.0: GONDWANALAND with Derek Motion 43.1: PUMPKIN with Kent MacCarter 43.0: MASQUE with Ann Vickery 42.0: NO THEME II with Gig Ryan 41.1: RATBAGGERY with Duncan Hose 41.0: TRANSPACIFIC with Josephine Rowe and Michael Nardone 40.1: INDONESIA with Kent MacCarter 40.0: INTERLOCUTOR with Libby Hart 39.1: GIBBERBIRD with Sarah Gory 39.0: JACKPOT! with Sam Wagan Watson 38.0: SYDNEY with Astrid Lorange 37.1: NEBRASKA with Sean Whalen 37.0: NO THEME! with Alan Wearne 36.0: ELECTRONICA with Jill Jones
- Liam Ferney Reviews Cassie Lewis
- Alice Allan Reviews Watching the World: Impressions of Canberra
- Introduction to Tanya Thaweeskulchai’s A Salivating Monstrous Plant
- Michael Aiken Reviews Dave Drayton
- Owen Bullock Reviews Alan Loney
- Review Short: Holly Isemonger’s Deluxe Paperweight and Jessica Cham’s premium pastoral poetry
- Review Short: Anthony Lawrence’s Headwaters
- EKPHRASTIC Editorial: Poetry that Sees
- J S Harry’s ‘tunnel vision’, Vicious Sydney and The Car Story
- Ekphrasis as ‘Event’: Poets Paint Words and the ‘Performance’ of Ekphrasis in Australia
- ‘Often Said Apologetically’: Merryn Sommerville’s Child of the High Seas
- Tunnel Vision
- Interview with Sidney Nolan (Ella O’Keefe edit)
- Is Contemporary Australian Poetry Contemporary Australian Poetry?
- An Extra Oyster for the Doctors
- John Woodcock Graves the younger [with] Truganini
- APOLLON MUSAGÈTE
- after infatuation—ross bleckner—oil on linen
- Gouache, Sheep Skulls, Fence Bracket
- Anatomy for the Blind
- The Pioneer
- Interior with Figures
- Miro’s Eyes
- Autumnal Cannibalism
- Narrenschiffen, a Collage Sonnet
Dave Drayton’s Haiturograms is a brief but confounding volume, available as a free PDF download and print-to-order book from Sydney-based SOd press. Like Drayton’s other work, HaiturogramS is driven by formal constraint and innovation within that constraint.
Composed of nine distinct sections, Canadian poet Monty Reid’s Meditatio Placentae is more like a collection of chapbooks than individual poems. Most of those nine sections have previously appeared as separate publications, and each certainly works as a discrete sequence. The whole is loosely held together by a combination of mundane subjects and a nightmare-like, alien perceptiveness; rather than building a continuous collection, the sections create a context of transition from one mode to another.
The bio of Duncan Bruce Hose describes the Australian poet as coming from ‘the softslang line of the chansonnier, whose reference points range between Trefoil Island, Melbourne and Coney Island.’ In Bunratty, his third collection, that ‘softslang line’ delivers a suite of deftly composed (post)modernist folk songs, characterised by a highly idiosyncratic orthography and a preoccupation with sex and booze.
Ouyang Yu is a prolific writer whose combination of occupations – poet, novelist, translator, academic – gives some context to this book’s obsessive engagement with word, language and meaning. His biographical note mentions that he came to Australia at the age of 35, and there’s a pervasive trope in Fainting with Freedom of a stranger-in-a-strange-land’s curiosity for the materiality of language and its malleability: something akin to what Kerouac once alluded to when he described his relationship to English – a language he didn’t learn until he was eight – as a tool he could very consciously manipulate as necessary for effect and meaning.