Think of the village baby.
A scene of adventure – the dream of Europe.
The eyes of marching armies fostered perplexity
that marred all its books and intellectuals
and opened their minds to the encyclopaedia of algebra
and carmine bear remembrances.
The tumult of the bears has maintained the fear.
Ladies choose a country to call symbolic,
uncertain of which temptation to desire,
the theatre of maiming, the pain,
the poets, the verses frozen,
aware of the men and women of this road,
the cradle impossible to forget: our origins.
The Mediterranean exploits of Herodotus
spread to both of the memory vaults.
The stone murmurs our common heritage.
We know the imagination of letters,
the country of hanging gardens, this
speaks to us. We are bound by its women,
children play with hope. The transparent work
without play is reported missing.
The expert should like food.
Ladies are prepared to become rich
despite the clangour of morality.
In our shelter, harm depends on a fresh chance
for decadence. We have toyed with nostalgia,
and vengeance is a blind alley.
Am I not ancient? We wish to spread
a host of luxuriant factors for play.
We need her rich experience and feelings of despair.
It intensifies the suffering.
There has never been such abomination.
Each road must be ripe for the sad future,
embracing water and the thirst for travel.
The joint will lend an ear
to the consciousness.
It would lag behind concrete,
for the sad future is embracing water
and the thirst for travel.
Act, think about the pool, these fields.
Relax: go further to the shore,
create a stimulant for our partners.
A high-level personality means breathing.
Our neighbours must be separated.
These five poems are derived from the official English translation of a speech by French Foreign Minister
D. De Villepin in Cairo, Egypt, 2003 (Visit to Egypt: speech by Mr Domenique de Villepin, Minister of Foreign
Affairs for France, Cairo, 12 April 2003: ‘The Mediterranean World and the Middle East’.) In the case of each
poem, most of the words of M Villepin’s speech were removed, and the remainder made up the poem.
- FREE: 20 Poets anthology
- 94: EARTHSUBMIT to M Takolander 93: PEACHCOMING SOONwith L Van, G Mouratidis, L Toong 92: NO THEME VIIIwith C Gaskin 91: MONSTERwith N Curnow 90: AFRO AUSTRALIANwith S Umar 89: DOMESTICwith N Harkin 88: TRANSQUEERwith S Barnes and Q Eades 87: DIFFICULTwith O Schwartz & H Isemonger 86: NO THEME VIIwith L Gorton 85: PHILIPPINESwith Mookie L and S Lua 84: SUBURBIAwith L Brown and N O'Reilly 83: MATHEMATICSwith F Hile 82: LANDwith J Stuart and J Gibian 81: NEW CARIBBEANwith V Lucien 80: NO THEME VIwith J Beveridge 57.1: EKPHRASTICwith C Atherton and P Hetherington 57: CONFESSIONwith K Glastonbury 56: EXPLODE with D Disney 55.1: DALIT / INDIGENOUSwith M Chakraborty and K MacCarter 55: FUTURE MACHINES with Bella Li 54: NO THEME V with F Wright and O Sakr 53.0: THE END with P Brown 52.0: TOIL with C Jenkins 51.1: UMAMI with L Davies and Lifted Brow 51.0: TRANSTASMAN with B Cassidy 50.0: NO THEME IV with J Tranter 49.1: A BRITISH / IRISH with M Hall and S Seita 49.0: OBSOLETE with T Ryan 48.1: CANADA with K MacCarter and S Rhodes 48.0: CONSTRAINT with C Wakeling 47.0: COLLABORATION with L Armand and H Lambert 46.1: MELBOURNE with M Farrell 46.0: NO THEME III with F Plunkett 45.0: SILENCE with J Owen 44.0: GONDWANALAND with D Motion 43.1: PUMPKIN with K MacCarter 43.0: MASQUE with A Vickery 42.0: NO THEME II with G Ryan 41.1: RATBAGGERY with D Hose 41.0: TRANSPACIFIC with J Rowe and M Nardone 40.1: INDONESIA with K MacCarter 40.0: INTERLOCUTOR with L Hart 39.1: GIBBERBIRD with S Gory 39.0: JACKPOT! with S Wagan Watson 38.0: SYDNEY with A Lorange 37.1: NEBRASKA with S Whalen 37.0: NO THEME! with A Wearne 36.0: ELECTRONICA with J Jones
- Submission to Cordite 94: EARTH
- NO THEME VIII Editorial
- ‘A means of resistance’: Susie Anderson Interviews Alison Whittaker
- 10 Works by Richard Bell
- Shipwrecks in Modern European Painting and Poetry: Radical Mobilisation of the Motif as Political Protest
- 4 Self-translations by Danijela Trajković
- Brutalism: Poems by Alex Creece
- Imperfect Growth: a Travel Log
- 4 Translated Kim Seung-hee Poems
- Residence: Dwelling with The Shards (an essay)
- The Shards
- in yr swimming pool
- Sonar for Conception
- The slow clock
- nanny on the water
- Vernal Funks & Bluffs
- I’d Have Called Her Sooner
- Call of Summer
- Sunday, call me a squid
- Mother Bird
- The Wrong Colour
- Milk River
- House fitting : surprisingly