3 Lionel Ray Translations

By and | 1 May 2020

The evening stretches towards the trees :
the dead never left this country
nor the lesser shadows of these hills.

And you, you awake
in the dust and flame of a simpler time.

In the ripening brightness,
this mouthful of final words, obscured,
consenting.

~

Le soir s’étend vers des arbres :
Les morts n’ont pas quitté le paysage
ni les ombres inférieures des collines.

Et toi, tu veilles
dans la poudre et la flamme du temps simple.

Dans la lumière mûrissante,
cette bouchée des derniers mots obscurs
et consentants.

This entry was posted in TRANSLATIONS and tagged , . Bookmark the permalink.

Related work:

Comments are closed.