夏の果天井桟敷の人動く End of summer - people on the gallery are moving 夫婦で来て妻ばかり話す水鳥 A couple comes & only the wife talks - waterfowl 廃番の口紅塗りし月の夜 I put on lipstick in an abolition number - moonlit night パレードをやり過ごしたる花の冷 I wait for a parade to go past on a cold day with cherry blossoms 次の蝶来ておなじ道たどりけり Another butterfly came and took the same route
(Trans. Keiji Minato)