Lawrence Schimel

Lawrence Schimel is is a bilingual author and translator living in Madrid. Writing in both Spanish and English, he has published over one hundred books as an author or anthologist, in a number of genres. He is also a prolific literary translator, including over 20 poetry collections, the most recent of which are Nothing is Lost: Selected Poems by Jordi Doce (Shearsman 2017), Tonalpohuali by Jeannette L. Clariond (Vaso Roto 2017), and Hamartia by Carmen Boullosa (White Pine Press 2018). His translations of poems appear regularly in journals such as Modern Poetry in Translation, Words without Borders and Pleiades.

4 Translated Ángelo Néstore Poems

Image courtesy of Diputación de Málaga If My Father Tells Me If my father tells me: Be a man, I shrivel like a grub, stick my belly on the fishhook. Soft, like some mollusk without its shell, I feel dismantled, …

Posted in TRANSLATIONS | Tagged ,